5.よく使った英語表現

 

《人に会ったとき・あいさつ・別れ際》


Nice to meet you.
 

お会いできてうれしいです。

答え方の例:Nice to meet you too.(私もうれしいです。)


What should I call you?
 

何と呼んだらいいですか。 初めて会った人によく聞いていました。

Please call me ....
 
・・・と呼んでください。 自己紹介のときに言うといいと思います。

Where are you from?
 
出身はどこですか。 友達の出身地が気になります。

How old are you?
 
おいくつですか。 場合によっては失礼になるので注意!

How are you?
 
元気? 答え方の例:Pretty good.(すごい元気)
Fine, thanks.(元気)    So so.(まあまあ)
Not bad.(悪くない)

How's it going?
 
どう元気?どうしてる?

What's going on?
 
どうしたの?

How about you?
 
あなたは(どう)? 会話のキャッチボールを大切に!

Long time no see.
 
久しぶり。 長期連休明けなどに使うといいかもしれません。

What's up?
 
変わったことあった? 答え方の例:Nothing special.(特に変わらないよ)
目上の人には使いません。

See you later.
 
またあとでね。 別れ際の表現。

See you next time.
 
また今度。

See you around.
 
またあとで。

Talk to you later.
 
またあとで話そうね。

See you again.
 
また会いましょう。

Take care!
 
じゃあね!

Have a good day!
 
よい日を! You  too! (あなたもね!)と返しましょう。

I gotta go./I've got to go.
 
もう行かなくっちゃ。 放課後に友達と話していて、帰りのバス時間が近づいてきたときに言っていました。

I'm going home.
 
帰るね。

 

《あいづち・ちょっとした一言》


Sure./ Certainly./ Of course.
 
もちろん。/確かに。/もちろん。(sureより強い) ちょっとした一言。

Go ahead.
 
お先にどうぞ。

Why not?
 
いいに決まってるよ。

All right.
 
いいよ。(わかった。)

That's impossible.
 
無理だよ。/どうしようもないよ。

No way!
 
まさか! 答え方の例:Just kidding.(冗談だよ)

Let's see ....
 
え〜っと・・・/そうだなぁ・・・ 前置きの言葉。

By the way,
 
ところで

Anyway,
 
とにかく

Actually ....
 
実は・・・

If you want ....
 
もしよかったら・・・

Oops!
 
おっと! とっさに出る一言。

Cool! /Check it out!
 
いいね!/すばらしい! 友達との会話で。

Awesome!
 
すごーい!

That's funny.
 
おもしろいね。

I see./I got it.
 
なるほど/わかった

That's too bad.
 
それはひどいね。/お気の毒に。

Do your best! /Good luck!
 
がんばれ!

Calm down.
 
落ち着いて。

Have fun.
 
楽しんでね。

Never mind.
 
気にしないで。

Cheer up.
 
元気だして。

I made a mistake.
 
間違えた。

How come?
 
どうして?なんで? Why?より口語的な表現。

That's right! /That's correct!
 
そうだね!/そのとおり(正しい)! ⇔That's wrong.(違うよ)

I agree (with you).
 
あなたに賛成です。 ⇔I can't agree. / I don't agree.(賛成できない)

I think so.
 
私もそう思います。 ⇔I don't think so.(そう思わないけど)

Good idea.
 
いい考えだね。 クラスで使いました。わからないことは積極的に聞きましょう。

I'm afraid not.
 
(残念ながら)違うと思います。

How do you pronounce it?
 
それはどう発音するのですか?

Could you explain?
 
説明してもらえますか。

I don't know how to explain.
 
どう説明すればいいかわからない。

 

《ホストファミリーとの会話》


Should I pay the rent by cash or
traveler's check?
 
家賃は現金とトラベラーズチェックのどちらで払えばいいですか? 最初に確認しておきましょう。

I'm a little tired, so I'll take a nap.
 
少し疲れたので昼寝をします。 黙って部屋に戻らず、一言添えて。

I like it.
 
気に入った。/それ好き。 とにかく褒めましょう!

It sounds good./interesting.
 
よさそうだね。/おもしろそう。

It smells good./It tastes good.
 
いい匂い。/おいしい。

Dinner is ready!
 
食事の用意ができたよ! 部屋にいるときに夕食の用意ができたら、こう呼んでくれました。
Please pass me the .... ・・・を取ってください。
手を伸ばして自分で取るのは行儀が悪いので、離れているものは取ってもらいましょう。
 

I'm full.
 
お腹いっぱい。 食べすぎに注意!

I'm leaving.
 
いってきます! 朝学校へ行くときに言いましょう。

I'm home!
 
ただいま! 家に帰ったときに使っていました。

Hurry home.
 
早く帰ってきてね。 ホストファミリーが出掛けるときに一言。

I'll be back at ....
 
・・・時までには帰ってきます。 帰る時間をきちんと伝えましょう。

I have a favor  to ask you.
 
お願いがあります。 丁寧に頼みましょう。

Could (Would) you take me to ...?
 
・・・へ連れて行ってもらえますか?

Could you pick me up at ...?
 
・・・へ迎えに来てくれますか?

Where will you pick me up?
 
どこに迎えに来てくれますか? あらかじめ確認しておいた方が安心です。

Thank you for coming.
 
迎えに来てくれてありがとう。 ちゃんとお礼を言いましょう。

I'll stay at my friend's house tonight.
 
今夜は友達の家に泊まります。 よく使いました。

Could I have my friend stay here overnight?
 
今夜友達を泊めてもいいですか?

Could you tell me how to use ...?
 
・・・の使い方を教えてください。 積極的に話しかけましょう。

Could you say that again?
 
もう一度言ってください。 わからないままにしないように。

Can I use ...?
 
・・・を使ってもいいですか? 他人の家なので許可を得ましょう。

Thank you for everything.
 
いろいろありがとうございました。 最後に感謝の気持ちを込めてこう言いました。

 

 

目次へ戻る★    次へ進む☆